中日传统文化的分析(歌舞伎和京剧为中心)_日语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 日语论文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2013-10-27
  • 论文字数:9170
  • 课题出处:(我的美女老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

要旨:日本の歌舞伎と中国京劇はすべて人類文化の宝庫である。百年の歴史があり、各種の芸術の精華の集中といえる。集中的に民族文化の素養を体現していた。  

  本文は歌舞伎と京劇歴史の起源と発展を振りかえた。社会の発展に従って、この2種類の伝統の文化の発展も各種の波瀾の起伏経験して、私達の今日見る様子に発展した。この2種の文化は以前はとても深い源がありますが、今の発展は異なっていて、主に両国の伝統の文化に対応する態度が異なっている。

キーワード:歌舞伎;京劇;現状;発展

 

中文摘要:日本的歌舞伎和中国的京剧都是人类文化的宝库,都有上百年的历史,可以说是各种艺术精华的聚集,集中体现了民族的文化素养。

   本文回顾了歌舞伎和京剧的起源和发展历史,随着社会的发展,这两种传统文化的发展也经历了各种波折,发展成了今天我们所看到的样子。虽然这两种文化以前有很深的渊源,但是现在的发展并不太一样,主要是两国对待传统文化的态度不太一样。

关键词:歌舞伎;京剧;现状;发展

 

  こんなに多いを話して、私達は国粋にして京劇はあれこれの問題に出会った、更にましてその他の伝統の文化はなおさらですか?でも、日本の伝統文化の発展を見てみる、どうして私達より良いことができる?日本の文化がたくさんなのは中国を学んだ言うことができる、彼らはどうして自分の文化になることができて、これは意識の問題で、彼らはこのような意識がある。彼らは文化を生活の中に溶け込んで、生活の中で体現していて、生活の中で運用している。私達はそうではない。伝統文化は中国の数千年を伝承した血管で、もし血管はきっちりとふさぐならば、中国は1つの現代国になることしかできなくて、それを中国と呼ぶことができなかった。伝統文化の継承と発揚、ただ博物館を建ててあるいは伝統文化を映像と録音で保存するだけのことができない。これに対して、私は有名な儒家の唐君毅先生[ 唐君毅:中国の近代的な学者、哲学家、哲学史家、現代新しい儒家の代表の人物の中の一つ。]の見方を挙げたいである。現代伝統文化に対する態度の問題に、唐先生は最も痛恨するのは、国内外の学者は考古学の態度で、中国の伝統文化を1種の歴史の遺物にするのは見て、それを活力をなおあった生きている生命の文化にするのではない!私達は伝統文化に発展することを生活様式と行為の規範にするべきで、生き生きとしているものである。伝統文化は民族の身分標識で、だから伝統文化の継承と発展は必ず全民族の高度に上がらなければならない。

 


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费