汉服与着物的对比研究--以审美风格为中心_日语论文.docx

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 日语吧 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2019-02-16
  • 论文字数:8872
  • 课题出处:(克莱儿)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

要旨:服装は文化の一種として、長い歴史を経て今まで発展してきたのである。国家と民族の経済の水準、価値観、審美などが服装に現れる。異なった民族の服装を味わうことによって、異国の文化の特徴や風習の特色が分かる。

  本論は中日両国の代表的な民族服装――漢服と着物を中心に、様式、紋様、結婚礼服の色の三つの方面から、両国の美意識を比較してみた。中国人は洒脱、飄逸な様式が好きであり、漢服の文様に縁起のいい寓意を託してすばらしい生活への願いを表す。結婚礼服には熱烈な赤色を愛用する。それに対して、着物は様式が含蓄で、文様がありのままの自然美を見せる。結婚礼服には素朴な白と黒を使っている。

美意識は民族の思想や長続きして伝承する文化の影響を受けながら形成されたものである。中日両国は民族性にも文化伝統にも違いがあるから、以上のような美意識上の相違点が生じたと思う。

キーワード:服装;審美;漢服;着物

 

中文摘要:服饰作为一种文化形态,贯穿了古今各个时期的历史。它反映了一个国家一个民族的经济水平、价值观和审美等。考察不同民族服饰可以直接体会到各国文化特征和风俗特色。

本文以中日两国代表性民族服装汉服与和服为中心,从样式、花纹、色彩三个方面展开对比分析,发现中国人喜欢洒脱飘逸的样式,用汉服的纹样寄托吉祥的寓意,表达对美好生活的向往。在结婚礼服中主要使用了热烈的红色。日本人的审美特点是含蓄,崇尚自然之美,结婚礼服以朴素的男黑女白为主。审美风格是由民族的思想意识以及长久积累传承的文化传统所形成的。中日两国在民族性和文化传统方面存在差异,所以形成了以上审美特点的差异。

关键词:服饰;审美;汉服;和服

 

目次

要旨

中文摘要

はじめに-1

第一章  漢服と着物について-3 

1.1漢服の起源と発展-3

1.2着物の起源と発展-4

第二章  美意識の比較-5

2.1様式――洒脱と含蓄洒脱-5

2.2文様――象徴性と自然性-9

2.3結婚礼服の色――熱烈と素朴-10

第三章  美意識が違う原因-13

3.1民族性格の違い-13

3.2文化伝統の違い-13

終わりに-15

謝 辞-16

参考文献-17


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费