关于日常生活中日语称赞语的考察_日语论文.doc

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 中日对比 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-04
  • 论文字数:12488
  • 课题出处:(曼老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文,开题报告

支付并下载

要  旨:言語は人と人とのコミュニケーションのツールとして、日常生活の中で重要な役割を果たしている。特に、感謝、謝罪、称賛などの言語表現は、調和的な人間関係に潤滑剤のような役を果たしている。「ほめ言葉」は相手の行為、風貌、持ち物、能力などに対する肯定評価で、他人とよい人間関係を保ち、相手との積極的好意的な関係を示す言語行為である。

民族によってそれぞれ独特な言語習慣を持っている。日本という国は、非常に礼儀を重視する国である。日常生活の中で、「ほめ言葉」に対する使用にもこだわって、適切な「ほめ」は良好なコミュニケーション能力の体現であり、民族間の友好交流の直接有効な手段でもある。

本稿は日常生活から手を付ける。先行研究に基づき、具体的には「ほめ言葉」の機能、その表現及び返答、対人関係による使い方の注意点などの方面で研究を行い、コミュニケーションのより正確な伝達、さらに中日両国文化の交流を一層深めるなどの点から価値のあるものなのだと思う。

 

キーワード: 日常生活 ほめ言葉 日本語 人間関係

 

目次

要旨

中文摘要

1.はじめに-1

2.先行研究-1

2.1「ほめ言葉」の定義-2

2.2「ほめ言葉」の機能-2

3.「ほめ言葉」について-3

3.1ほめ言葉の分類-3

3.2ほめ言葉の文型-5

3.3ほめ言葉の対象-6

4.「ほめ」への応答-7

4.1男女両性による「ほめ」への返答-8

4.2上下関係による「ほめ」への返答-8

5.「ほめ」の意図-10

5.1「実質ほめ」-10

5.2「形式ほめ」-11

6.終わりに-12

謝    辞-14

参考文献-15


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费