“いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ”使用方法考察.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 日语专业 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-09-08
  • 论文字数:12349
  • 课题出处:(佩佩教授)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

要旨

 

日本語の「いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ」などの類義時間副詞でよく日常生活で使われている。それらは類義的な時間副詞として、共に時間を示す属性を持っているが、具体的に使用されると、多くの個性が現れる。時間副詞は日本語に不可欠な位置につけられている。そのため、時間副詞への理解を深め、類義時間副詞をうまく弁別し、実際的に使用能力を強めるために、本論文では「いま、いまに、いまにも、いまや、いまだに、いまだ」という三種のテンスと呼応する類義時間副詞を対象に、それらの意味や使い方、表現する効果や構成などを考察し、いくつかの面から類義時間副詞及びそれぞれの異同を分析する。

 

キーワード:副詞; 時間副詞; 類義時間副詞; 異同

 

目次

要旨

中文摘要

1. はじめに-1

1.1. 先行研究-1

1.2. 研究課題の提示-1

2. 「現在」を表す類義時間副詞の「いま」と「いまや」-2

2.1. 「いま」に対する意味分析-3

2.1.1. 現在を意味する「いま」-4

2.1.2. 過去を意味にする「いま」-4

2.1.3. 未来を意味にする「いま」-5

2.2. 「いまや」に対する意味分析-5

2.3. 「いま」と「いまや」の比較-6

2.3.1. 共通点-6

2.3.2. 差異-6

3. 「未来」を表す類義時間副詞の「いまに」と「いまにも」-7

3.1. 「いまに」に対する意味分析-7

3.1.1. 近い未来を表す「いまに」-8

3.1.2. 現在を表す「いまに」-8

3.2. 「いまにも」に対する意味分析-8

3.3. 「いまに」と「いまにも」の比較-8

3.3.1. 共通点-8

3.3.2. 差異-9

4. 「継続」を表す類義時間副詞の「いまだ」と「いまだに」-9

4.1. 「いまだ」に対する意味分析-10

4.2. 「いまだに」に対する意味分析-10

4.3. 「いまだ」と「いまだに」の比較-11

4.3.1. 共通点-11

4.3.2. 差異-11

5. 終わりに-11

例文出典-12

参考文献-12

謝  辞-13


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费