分析2010年法国爆发政府养老金制度改革的罢工原因及社会影响_法语论文.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 法语翻译 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-24
  • 论文字数:6396
  • 课题出处:(小猪猪)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文,开题报告

支付并下载

Résumé: 7 septembre 2010, les syndicats français ont éclaté une grève nationale d’une journée afin de protester contre le gouvernement de Nicolas sarkozy de la élévation de l’âge de la retraite de 60 à 62 ans. Les syndicats participant à cette grève concernent le secteur des services piblics, par example, les transports publixs, les services postaux, ainsi que de la radio partielle et des écoles. Selon les statistiques publiées par les syndicats, seulement à Paris, près de 27 millions d’hommes ont participés à la manifestation de protestation, et 2,5 millons de personnes en toute la France. Cette grève a affecté dans une région étendue et a duré longtemps. Les gens de l’air, du rail, du métro, de l’hôpital, et de l’école ont participé à cette grève, et elle a conduit à la perte d’une centaine de millions par jour en France. Quelle est la raison et l’impact de cette grève ? Bien sûr, quelle est la révélation de la grève pour la Chine ?

Mots clés: La grève en Fance, les raisons, les effets, les révélation

 

摘要:2010年9月7日,法国工会爆发了为期一天的全国性大罢工,目的是抗议萨科齐政府计划将退休年龄从60岁提升到62岁。参加此次罢工的工会涉及交通运输、邮政等公共服务行业,以及部分电台和学校。据工会公布的统计数字,仅在巴黎就有近27万人参与抗议示威活动,全法范围内有250万人共同参与。这次罢工涉及的范围广、持续时间长,航空、铁路、公交地铁以及医院、学校等机构的民众都加入到此次罢工中来。导致了法国每日损失一亿的巨大代价。那么这次罢工主要是什么原因造成的呢?又给法国带来了哪些影响呢?此外,给我国带来了哪些启示呢?

关键词:法国大罢工、原因、影响、启示


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费