阿拉伯语对维吾尔语的影响--长篇小说《故乡》为例.docx

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 阿语毕业论文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-11-01
  • 论文字数:6729
  • 课题出处:(曼老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文,开题报告

支付并下载

中文摘要

 

阿拉伯语和维吾尔语都是有悠久历史的语言,但是阿拉伯语比维吾尔语的使用范围更广泛。阿拉伯语和维吾尔语之间有密切的关系 , 现代维吾尔语里面的有部分词汇来自阿拉伯语,而且现代维吾尔语的字母以阿拉伯语字母而产生的,虽然这两种语言分别为属于不同的语言系,语言语法之间基本上没有共同点,但是这两种语言中的很大一部分词汇是一样的 。 

      从10世纪维吾尔人信仰伊斯兰教之后,他们背诵古兰经,学习伊斯兰文化知识,圣训,在此过程中他们的语言受到了阿拉伯语的影响,这就是阿拉伯语对维吾尔语的影响的主要原因。据学者们统计,维吾尔语词汇中有1000个左右的来自阿拉伯语 。 

       除此之外,在这篇论文里面所描述的作者祖尔东•沙比尔的长篇小说——《故乡》是在维吾尔文学里面很有价值的长篇小说 , 我在这篇论文中以长篇小说——《故乡》为例指出阿拉伯语对维吾尔语的影响。

 

关键词  阿拉伯语;维吾尔语;小说《故乡》

 

الفهرس

الموضوع                                                               الصفحة

كلمة الشكر.

خلاصة البحث بالصينية.

الفهرس

مقدمة

الفصل الأول: الروائي زوردون صابر و روايته "البلد الأم ".

المبحث الأول: سيرة الروائي و إنجازاتها الأدبية  

المبحث الثاني: تعريف عامة بالرواية "البلد الأم ".

الفصل الثاني: تأثير اللغة العربية في اللغة الأيغورية .

المبحث الأول: نشأة اللغة الأيغورية و تطورها 

المبحث الثاني: العلاقة بين اللغة العربية و اللغة الأيغورية 

الفصل الأول: اللغة العربية في رواية "البلد الأم ".

المبحث الأول: خصائص اللغة في هذه الرواية. 

المبحث الثاني: المفردات العربية في هذه الرواية .

الخاتم 

المصادر والمراجع.


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费