浅谈阿拉伯女性文学--以梅齐阿黛为例_阿拉伯语论文.doc

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 阿拉伯文化 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-10-25
  • 论文字数:5842
  • 课题出处:(龚老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文,开题报告

支付并下载

中文摘要

 

无论在历史上,还是现代社会,许多国家都曾出现过优秀的女性诗人和女作家,但她们在文学史上的地位却始终不如与之才华相当的男作家,这一现象在阿拉伯社会表现的更为突出。她们丧失了话语权,尝到了丧失角色的痛苦,因此她们极力想走出这种文学创作领域被边缘化的现象,力图冲破男性话语权的封锁构建一种独特的女性话语—女性文学。

女性文学的研究意义在于,这是女性作家为女性的自由、权利而斗争的书写。阿拉伯女性文学带有东方女性优雅含蓄、均衡和谐的美学特点,反映出东方女性的独特品格。阿拉伯女作家多是本国妇女运动中的中坚力量,她们的许多作品已超出女性的题材,她们对人类社会命运的整体描绘已为女性文学增添了一些豪迈之气。     

然而她们就像是一颗颗蒙尘的珍珠,被人遗忘。其中著名的黎巴嫩女作家梅·齐阿黛则是其中的代表,她才华横溢,可是她为大多数人所知的,却只是与纪伯伦的19年的精神之恋。因此在这篇论文中将以梅·齐阿黛作为女性文学的杰出代表,对女性文学进行介绍。目前在国外,特别是其家乡黎巴嫩有较多关于其与纪伯伦的书信的研究。至于国内对其的研究及著作的翻译很少,仅有蔡伟良所译的作品集《罗马喷泉咏叹》,以及其与纪伯伦的信件往来的翻译。她的散文弥漫着由理性而来的自信与独立,她用自己的一生证明:只有文学最终将使妇女在解放的空气里自由的呼吸。

本论文由四部分构成。第一部分:简单介绍阿拉伯女性文学。第二部分:梅·齐阿黛的生平及生活。第三部分:梅·齐阿黛的作品及其分析。第四部分:浅谈其作品中对女性权利的关注.

 

关键词:女性文学  梅·齐阿黛  <<愿你成为幸福的人>> 女性权利

 

الفهرس

 

الموضوع                                                             رقم الصفحة

摘要-1

المقدمة-2

الفصل الأول: تعريف أدب المرأة في العالم العربي-4

المبحث الأول: هل يوجد أدب المرأة الحقيقى؟-5

المبحث الثاني:المرأة في المألفات بعديدة الأسر-6

المبحث الثالث:تقدير للمرأة من الكتاب الرجال-10

الفصل الثاني: سيرة مي زيادة وحياتها-13

المبحث الأول: مولدها ونشأتها-13

المبحث الثاني: رائدة الصالون الأدبي-14

المبحث الثالث:تقدير لمي زيادة من الآخرين-15

الفصل الثالث:مؤلفاتها وتحليلها-17

المبحث الأول:عناصر التأثير الأدبي على مي زيادة-17

المبحث الثاني: تحليل عن ((كن سعيدا))-18

الفصل الرابع:  رعاية المرأة العربية في مؤلفاتها-19

المبحث الأول:  رعاية عن معيشة المرأة-19

المبحث الثاني:رعاية عن الحقوق السياسية للمرأة-21

الخاتمة-22

المصادر والمراجع-24

كلمة الشكر-25


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费