探讨网络时代直译在汉译英中应用的优势_英语论文.doc

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 英文论文网 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-10-17
  • 论文字数:5323
  • 课题出处:(梦溪)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

Abstract

 

With the development of technology and times, featured with popularization and development of information networks, cyber age brings great impact to the literal translation in Chinese-English translation. Literal translation is one of the major basic methods commonly used in Chinese-English translation; with the popularity of the network, the efficiency of cultural information dissemination, it is more and more convenient for people to query information and data, which brings great advantage to the use of literal translation in Chinese-English translation. Therefore, this thesis mainly probes into the advantages of using literal translation brought by cyber age and point out some possible trends of development on literal approach in Chinese-English translation in the Cyber Age. This thesis is beneficial to provide people a new angle of using literal translation in the new century.

 

Keywords: Literal approach; Cyber Age; Advantage

 

Contents

Abstract

摘要

1. Introduction-1

2. Literature Review-1

2.1 The Definition of the Cyber Age-2

2.2 Researches at Home and Abroad-2

3. Overview of Literal Translation-3

3.1 Application of Literal Approach in Chinese-English Translation-4

3.2 Limitations-4

4. Impact of the Cyber Age-5

4.1 Characteristics of the Cyber Age-5

4.2 Impact of the Cyber Age on Modern Transmission of Information-5

5. Literal Approach in Chinese-English Translation in the Cyber Age-6

5.1 Possibilities-6

5.2 Advantages-6

5.3 Scope of Application-11

5.4 Methods of Application-12

6. Conclusion-14

Works Cited-15


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费