从翻译美学角度看《英译中国现代散文选(一)》_英语论文.docx

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 英语论文翻译 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2021-03-13
  • 论文字数:5723
  • 课题出处:(wujiao)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

Contents

Abstract

中文摘要

Introduction-1

I.-The Course of Translation Aesthetics Theory-3

A.-The Definition of Translation Aesthetics-3

B.-The Category of Translation Aesthetics-4

C.-The Variation of Translation Aesthetics-5

II.-The Application of Translation Aesthetics in Selected Modern Chinese Essays 1-7

A.-The Precise Beauty of Lexicons-7

B.-The Beauty of Rhetoric-9

C.-The Beauty of Artistic Conception-11

III.-The Importance of Aesthetics Theory in Prose Translation-13

A.-The Expression of the Primitive Meaning-13

B.-The Realization of Linguistic Simplicity-14

C.-The Correspondence of Bilingual Translation-15

Conclusion-17

Bibliography-18

Acknowledgments-19


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费