当前位置:论文助手 > 标签理论 > 金陵十三钗论文
2022年03月13日 更新 “金陵十三钗论文”相关信息

《金陵十三钗》和《羊脂球》的异同.docx

《金陵十三钗》和《羊脂球》分别是严歌苓和莫泊桑两位作家的代表作。这两部作品都是以战争作为写作背景,也都是以社会最底层的人群——甚至可以说是社会的耻辱——妓女,作为...
分类:文学比较 - 字数:9312

《金陵十三钗》改编的成功与失败.doc

因为影视和文本的表现方式不同,电影与小说有很大的差别,我们还是认为电影是忠实于原著的,介于电影的时间限制,导演不可能把十二万字的小说情节全都以电影的形式表现出来,...
分类:古代文学 - 字数:9704

论电影《金陵十三钗》对其原著小说的改编.doc

在电影中,编剧为了放大人物的优秀品质,把很多与塑造主要人物形象无关的人物关系都删去了。在小说中,陈乔治和红菱存在一段暧昧关系。在食物缺乏的情况下,陈乔治偷偷地领着...
分类:师范学院 - 字数:12369

分析莫泊桑《羊脂球》与严歌苓《金陵十三钗》中的人物形象_法语论文.doc

首先,我一直在阅读莫泊桑与严歌苓的文学作品,并对这两部作品有极大的兴趣;其次,通过查阅各种文献资料,阅读相关作品和评论,我基本上对两部作品中的人物形象有清晰的认识...
分类:法语翻译 - 字数:5469

多模态话语分析视角下电影字幕翻译研究--以《金陵十三钗》为例.doc

影视作品很好地运用了语言、听觉和视觉等模态形式,通过语言、画面、声音等多种方式和符号信息进行沟通交流。然而,之前关于电影字幕的研究仅仅局限于语言本身,忽略了其他模...
分类:英语翻译 - 字数:6530

关联理论指导下电影《金陵十三钗》的字幕翻译_英语论文.doc

本篇论文从关联理论着手研究电影《金陵十三钗》的字幕翻译,试图探究译者在翻译该电影字幕时,如何在关联理论的指导下运用归化与异化策略,及采用何种翻译方法。通过选取该电...
分类:英语论文翻译 - 字数:5883

多模态话语分析视角下的电影字幕翻译研究--《金陵十三钗》为例.doc

通过4个不同的层次来探讨张德禄教授的多模态语言分析框架。 本文将简单介绍字幕翻译的难点以及其复杂性。最后通过张德禄的多模态分析框架来分析电影金陵十三钗的字幕。...
分类:英语论文翻译 - 字数:5411

交际翻译理论视角下华语电影字幕的英译--影片《金陵十三钗》为例.docx

作者基于交际翻译理论的视角,探究中译英的电影字幕翻译。本论文以国内著名电影《金陵十三钗》为例分析了信息传递原则、美学原则、情感传递原则对华语电影字幕的翻译策略,以论证...
分类:英语论文翻译 - 字数:7982

《羊脂球》与《金陵十三钗》的比较研究_法语论文.docx

Maupassant et Yan Geling ont créé, à partir de leurs positions politiques et cultures représentatifs, les images de Prostituée et celles d'ange. Ils abordent les mêmes sujets mais de façon différente. Cela est dû aux différentes de...
分类:本科法语论文 - 字数:5325

妓女命运书写的人性透视--以《金陵十三钗》和《羊脂球》为例.doc

两部小说都以战争为背景、以妓女命运为题材,但在妓女命运的书写上却截然不同,小说中反映的人性也各有异同。本文以人性为切入点,对比两部小说中的人性,结合社会制度、社会...
分类:科技学院 - 字数:10940

论小说《金陵十三钗》的电影改编.doc

严歌苓又在中篇小说的基础上创作了长篇小说《金陵十三钗》。同年,导演张艺谋把中篇小说《金陵十三钗》搬上了荧屏,并在电影中保留了这个故事的核心。而本文则从其小说和电影...
分类:文学比较 - 字数:14592

探析CG技术在《金陵十三钗》中的应用.doc

本文针对上述问题,探讨如何将CG技术与人的思维特征融合起来,旨在通过对影片的研究,按照人的欣赏水平和能力,提高影视作品的可观赏性和艺术性,探讨CG技术应用于电影电视的前景,以...
分类:艺术学院 - 字数:11208
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。