当前位置:论文助手 > 标签理论 > 英译本论文
2022年03月13日 更新 “英译本论文”相关信息

两个《西游记》英译本篇章题目翻译对比_英语论文.doc

It is of great value and importance to apply Skopostheorie to the translation of Chinese classic literature, which can provide a new perspective. In the domestic studies of the translations of Xi You Ji, few are from this perspective. Theref...
分类:英汉对比 - 字数:8895

功能对等视角下《孔乙己》两英译本比较研究_英语论文.doc

Among various translation theories and principles, the theory of functional equivalence is one of the most famous and popular translation theories. It has great significance and has been discussed constantly. As it known to all, the dispute ...
分类:英文文献 - 字数:7007

汉英翻译中语境因素对词义选择的影响--《红楼梦》英译本为例_英语论文.doc

本文参照哈提姆和梅森的语境理论,通过对《红楼梦》英译本的研究,探讨译者如何找到与原文最自然最贴切的对等词,从而尽可能准确地传达原作的思想,使译文更容易为译文读者所...
分类:英文文章格式 - 字数:5179

从文化角度论《论语》两个英译本中典故的翻译_英语论文.doc

分析两个英译本中使用的异化和归化两个翻译策略。异化意味着保留源语的异域性,使读者感受到语言和文化的差异,归化是指将源语文本中的异域性最小化,使其易于目的语读者接受...
分类:英语论文 - 字数:5897

汉英语篇之人际功能对比研究--以《儒林外史》及其英译本为例_英语论文.doc

本文由四部分组成,第一部分是本文的研究背景意义和整体框架。第二部分是文献综述,包括人际功能的研究以及前人对于此方面的研究。第三部分是对比《儒林外史》及译本中人际功...
分类:英汉对比 - 字数:5977

论中英幽默及翻译--《围城》英译本为例_英语论文.doc

本文意图通过《围城》英译本的案例研究找出一个合适的方法来翻译幽默。在本文主体部分,作者从修辞的角度分析幽默翻译,并提出运用三种翻译原则进行翻译。按照这三个基本原则...
分类:英语论文 - 字数:5877

从哲学诠释学分析“君子”英译本特色_英语论文.doc

本论文分为四章:第一章,简要介绍“君子”及其英译本情况;第二章,文献综述,回顾“君子”英译的研究状况以及哲学诠释学指导下的《论语》关键词的研究现状;第三章,介绍诠释学...
分类:英语论文 - 字数:8618

《天净沙.秋思》三个英译本的比较分析_英语论文.doc

这首诗的译文, 形式不一。笔者选取了较有代表性的三个英译本,即翁显良先生、丁祖鑫教授和丹佛大学Burton Raffel教授、施文林先生的译本,将其加以对比分析,旨在发现古诗英译中译者如...
分类:英语论文 - 字数:7526

生态翻译学视野下《背影》两英译本的对比研究_英语论文.doc

本文以此翻译方法为依据,对比分析《背影》的两个英译本,即张培基的译本和杨宪益、戴乃迭的译本,认为译者只有在语言维、文化维、交际维上对翻译环境做出适应性选择,才能产...
分类:英汉对比 - 字数:6361

论《红楼梦》英译本中“红”字的翻译_英语论文.doc

从传统习俗到俗语典故,“红色”在《红楼梦》中出现的频率很高,甚至在描写人物的外貌,心理活动方面,“红色”也起了重要的作用。如何对这些红色进行巧妙地翻译是对译者的一...
分类:英语论文 - 字数:7229

《阿Q正传》英译本的译者主体性研究--以Lyell的译作为例_英语论文.doc

本文分析译者主体性及其内涵,探讨莱尔的译者主体性的表现以及采取这些翻译策略的原因(通常与杨宪益、戴乃迭夫妇的译本作比较)。本文得出结论:译者主体性可以使译文更具可...
分类:英语论文 - 字数:6309

《围城》英译本成语翻译策略研究_英语论文.doc

In addition, the thesis is just a study of “the product” or the text, ignoring the process of idiom translation in the novel. The absence of the then-and-there purposes of the two translators in choosing one specific strategy rather than...
分类:英语论文 - 字数:20010

关联理论视角下文化负载词翻译--莫言《丰乳肥臀》英译本为例_英语论文.doc

Thus, in order to promote the exchange and confluence of cultures in eastern and western worlds, it is necessary to carry out a systematic exploration of the translation of Chinese Culture-loaded words in literary works...
分类:英语论文 - 字数:7648

《葬花吟》三英译本赏析_英语论文.doc

This paper falls into three parts besides this introduction and a conclusion. Chapter One describes three principles of translation; Chapter Two is an analysis of three translation versions from the similarities and the differences of the tr...
分类:英语论文 - 字数:5364

《长恨歌》英译本意境的对比研究_英语论文.doc

Views on verse translation differ from individual to individual, thus the dispute over main criteria remains a problem. However, the generally acknowledged standard the majority is willing to accept is needed in verse translation....
分类:英语论文 - 字数:7429

《钗头凤》英译本的对比研究_英语论文.doc

With peculiar forms of expressions and profound cultural connotations, a Chinese verse is described as the gem of Chinese culture. At the same time, a Chinese verse is a kind of literature genre which is highly condensed and concise. It is d...
分类:英语论文 - 字数:5717

李清照《如梦令.昨夜雨疏风骤》两个英译本的对比研究_英语论文.doc

Li Qingzhao, a well-known poetess in song dynasty. She was a representation of the elegant restrained style. Her poems are unique, unlike other poets’ works. Her poetry was originally published in seven volumes of shi(traditional poetry) a...
分类:英语论文 - 字数:4398

从生态翻译学角度研究翟林奈《孙子兵法》英译本_英语论文.doc

In this dissertation, the author aims to analyze Lionel Giles’ English translation of Art of War from the perspective of Eco-translatology. Eco-translatology can be understood as an ecological approach to translation studies or translation...
分类:英语论文 - 字数:7305

英语论文_中国古典散文英译中的译者主体性《醉翁亭记》两个英译本比较.rar

Through the detailed comparative study of two English versions of Zui Weng Ting Ji, this paper proves the translator’s subjectivity, as a sign of individual creativity of the translator, is natural and inevitable. Moreover, translation is ...
分类:英语论文 - 字数:7525
本页最多显示30条记录,更多相关论文请输入关键字查找。