从寒暄语看日本人的暧昧性表现_日语论文.doc

  • 需要金币3000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 日语作文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2019-02-15
  • 论文字数:8511
  • 课题出处:(斯小思)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

要旨:周知のとおり、日本は礼儀正しい国である。したがって、日本人の日常生活の中で挨拶がいろいろある。比嘉正範は日本社会では、挨拶が上手にできるようになるということと、一人前の社会人になるということと、直接の関連があると述べている[比嘉正範 『あいさつとあいさつ言葉』 『日本語学』 明治書院 p4-8]。挨拶が日本社会において、どんなに大切な役割を務めるか

分える。一方で、曖昧語は日本で広く使用され、最も優秀な言葉と言われ、日本人の生活の中で不可欠な一部になる。日本人はその婉曲な表現が好きである。

本文は生活の中でいつも使用している挨拶を通して日本人の曖昧表現やその成因などを分析する。本文のもう一つの目的として長い間曖昧語を使用して日本にどんな影響を与えるのかということも研究したい。更にその中から日本人の価値観を発見する。本文の研究を通して、日本語科の学生は確かに挨拶や曖昧表現の後ろに現れた日本文化の内包が理解できる。と同時に日本人ともっと順調にコミュニケーションできるようになると思う。

キーワード:挨拶 曖昧表現 調和 価値観

 

中文摘要:众所周知,日本是一个注重礼仪的国家,所以在日本人的日常生活中就有很多的寒暄语。比嘉正范说过在日本社会,能否很好地使用寒暄语和能否成为一个社会人有着直接的关系。可见,寒暄语在日本社会生活中扮演着怎样重要的角色。但是不了解日本的人在刚刚接触到这个国家所拥有的寒暄语时往往会会错意。这种使人会错意的词汇在日本被称为暧昧语。暧昧语在日本被广泛地使用,都说它是日本最优秀的语言,是日本人日常生活中不可缺少的一部分。日本人更喜欢用这种委婉含蓄的方式来表达他们的想法。

本文通过日本人生活中常用的寒暄语来分析他们的暧昧性表现,以及他们这种暧昧性的成因。经过长时间使用暧昧语对日本产生了什么样的影响也是本文所研究的目的之一。更重要的是能够从中看出日本人的价值观。通过本文的研究也希望日语学习者能够确切地理解寒暄语和暧昧性表现背后所体现的日本文化的内涵,同时能更加顺利地同日本人进行交流。

关键词:寒暄语  暧昧表现  和谐  价值观

 

目次

要旨

中文摘要

はじめに1

1、日本人の曖昧表現の成因 1

1.1、特別な地理位置1

1.2、中国文化の影響2

1.3集団主義の心理3

2、挨拶における日本人の曖昧表現について4

2.1、曖昧の定義4

2.2、挨拶の定義 4

2.3、挨拶から見る日本人の曖昧表現4

2.3.1、どうも4

2.3.2、けっこう5

2.3.3、すみません6

3、曖昧表現がもたらした影響7

3.1、個人に対する影響7

3.2、日本社会に対する影響7

おわりに8

参考文献9

謝 辞10


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费