中韩牛郎织女传说对比研究_韩语论文.docx

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 中韩互译 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2017-09-05
  • 论文字数:10980
  • 课题出处:(佩佩教授)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

초록:

 

본 논문은 중한 양국이 공유하고 있는 <견우직녀>전설에 대해 비교하여 살펴보았다. <견우직녀>에 전설의 내용과 사상에 대해 관심을 가지게 된것은 학부 수업 중 한국문학사에서부터이고 이때로부터 <견우 직녀> 이야기에 대해 연구의 필요성을 느끼게 되었다. 학부생에 의해 이 전설이 연구가 되어 있지 않았을 뿐만 아니라, 두 나라가 이 전설에 대해 어떻게 이해하고 있는지를 밝혀는 것은 자못 필요한 것이라 생각된다. 본 연구는 내가 갖고 있는 한국어 이해수준에도 걸맞고 또 나름의 연구를 통해서  <견우직녀> 전설을 후배들의 한국어 공부에 도움을 주고 싶었다.. 

논문 여섯번째로 나누어 있다. 첫번째 부분에서는 양국의 <견우직녀>   논문 연구의 목적과 필요성을 서술하였다. 두 번째 부분은 먼저 한국판 <견우직녀>전설에 반영된 농경사 상에 대해서 서술했다. 한국의 <견우직 녀>전설은 스토리를 통해  백성들 이 가족관념을 중시했다는 것을 밝혔다. 중국판 <견우직녀>에서는 힘든 일이 닥쳐왔을 때도 포기하지 않는 의지가 포함되었다는 것을 밝혔다. 세번째는 전설의 형성과정에 대해 알아보았다. 네번째 부분에서 는 양국의 <견우직녀> 전설이 갖고 있는  내용과 배경의 공통점을, 다섯번째 부분에서는 그 차잇점에 대해 살펴보았다. 여섯번째 부분에서는 <견우직녀> 전설에 두 나라 민족의 전통적인 혼인관을 비롯하 여 고대시기 양국 사람들의 인생관이나 세계관을 분석했고 7은 결론이다.

 

  주제어: 견우직녀,  중한 혼인관, 전설의 계승

 

차례

초록

中文摘要

1.서론-1

1.1 연구목적-1 

1.2 선행연구-2 

1.3 연구방법-3 

2. <견우직녀>전설의 내용-3 

2.1한국 <견우직녀>전설의 내용- 3 

2.2 중국<견우직녀 >전설의 내용- 3 

3. 양국 <견우직녀> 전설의 존재양상- 4 

3.1 중국 <견우직녀> 전설의 존재양상- 5

3.2 한국 <견우직녀>전설의 존재양상- 5 

4. 한ㆍ중 <견우직녀> 전설의 공통점- 6 

4. 1 구조의 공통점- 6 

4.2내용 배정의 공통점- 6 

5.  한ㆍ중 <견우직녀> 전설의 차잇점- 7 

5.1설화의 인물설정과 이야기 내용 배정에서 보여지는 차잇점- 7 

5.2내용 구조에서 보여지는 차잇점- 8 

5.3 결말의 차잇점- 8 

6. <견우직녀>전설의 의미- 9 

6.1견우직녀 구조적 의미- 9 

6.2  <견우직녀 >전설의 순차 구조와 의미- 9 

7.결론-11 

참고문헌-11 

감사의글-13 


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费