韩国语分类词和中国语量词的比较研究_韩语论文.doc

  • 需要金币2000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 外语研究 > 韩语参考资料 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2018-10-15
  • 论文字数:13333
  • 课题出处:(彭老师)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

논문초록:분류사는 한국어의 대표적인 문법 현상중의 한 가지이고,한국어의 특징이 잘 드러나는 중요한 구조요소이다.한국어 분류사는 수가 많고 사용 빈도가 높으며 용법도 복잡한다.한중 양국은 역사상 우호관계가 오래됐고 문화와 언어 교류도 빈번한다.그래서 옛날 한자에서 나온 한자어 분류사도 있다.이것들이 중국어 양사 일부에 공통점과 차이점이 존재한다. 그리하여

한국어 분류사와 중국어 양사를 비교연구함으로써 차이점와 공통점을 찾아낸다.외국어로서의 양국언어교육에 기여하는 것을 목적으로 한다.

 

키워드:  한국어, 중국어, 분류사, 양사, 비교

 

목차

논문초록

中文摘要

1.서론-1

1.1 연구목적과 의미-1

1.2 연구내용 및 방법-2

1.3 선행연구-3

2.한국어 분류사와 중국어 양사의 정의와 분류-4

2.1 한국어 분류사와 중국어 양사의 정의-4

2.1.1 한국어 분류사의 정의-5

2.1.2 중국어 양사의 정의-6

2.2 한국어 분류사와 중국어 양사의 분류-7

2.2.1 한국어 분류사의 분류-8

2.2.2 중국어 양사의 분류-10

3.한국어 분류사와 중국어 양사의 비교-13

3.1 현태와 어의 대비-13

3.1.1동형동의-13

3.1.2 동형 이의-15

3.1.3 이형 동의-20

3.2 어순비교-22

3.2.1명사와 결합의 어순 비교-22

3.2.2  동사와 결합의 어순비교-23

4. 결 론-24

참 고 문 헌-27

감사말-29


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费