浅析汉语英源外来词的词义演变.docx

  • 需要金币1000 个金币
  • 资料目录论文助手 > 论文(New) > SCI论文 >
  • 转换比率:金钱 X 10=金币数量, 例100元=1000金币
  • 论文格式:Word格式(*.doc)
  • 更新时间:2021-01-20
  • 论文字数:11085
  • 课题出处:(蓝色花瓣)提供原创资料
  • 资料包括:完整论文

支付并下载

摘要:在世界全球化日益加快的进程中,不同民族、国家之间从经济、科技交流到文化交流都愈加频繁,不同国家民族文化之间的接触必然引起语言的接触。汉文化与其他民族文化交流过程中,大量的外来词涌入汉语,渗透到人们的生活当中。本文以汉语英源外来词为研究对象,从词汇意义、语法意义、色彩意义三个方面对其词义的演变发展进行归纳与系统性的分析。

关键词:汉语英源外来词,词义,演变

 

目 录

摘 要

ABSTRACT

引言 .1

1.英源外来词的引进5

1.1鸦片战争后.5

1.2五四运动时期.5

1.3改革开放时期.6

2.英源外来词词义演变的体现6

2.1词汇意义的演变.7

2.1.1一个词所包含的义项的演变.7

2.1.2一个词某一意义所发生的变化.9

2.2语法意义的演变.10

2.2.1表示“数”的语法范畴的演变.10

2.2.2词性的变化.11

2.3色彩意义的演变.12

2.3.1形象色彩的演变.12

2.3.2感情色彩的演变.12

2.3.3语体色彩的演变.13

3.英源外来词词义演变的特点.14

3.1继承性14

3.2时代性14

3.3实用性14

4.结语.16

参考文献 .17

致 谢 18


支付并下载

提示:本站支持手机(IOS,Android)下载论文,如果手机下载不知道存哪或打不开,可以用电脑下载,不会重复扣费